Lösung eines langjährigen linguistischen Problems: Die Etymologie von Grubenschnitzel
Mittwoch, 26. September 2007
Grubenschnitzel in der Werbung
So kann mit Grubenschnitzeln Geld verdient werden
siehe dieser Werbeeintrag
Und nochmal. aua
Und die Folgen ? Der tote Lenin oder ein weiteres Opfer des Grubenschnitzelmissbrauchs.
Sonntag, 19. August 2007
Grubenschnitzel is Gibberish
Gibberish is a generic term in English for talking that sounds like speech, but has no actual meaning (such as "schglip nyop horgut lama vroop roop zichlip habzook vorchligger"). This meaning has also been extended to meaningless text or gobbledygook, such as "yrudnvncdkeggjsuwigdllvmbk glocktenspoildehmehktenshe, plobbottem". The common theme in gibberish statements is a lack of literal sense, which can also be described as a presence of nonsense.
http://en.wikipedia.org/wiki/Gibberish
http://en.wikipedia.org/wiki/Gibberish
Martha Protzki aß Grubenschnitzel
Das weltweite Voting brachte neue Erkenntnisse. Martha Protzki gab beim Voting an sie häbe auf ihrer Flucht aus Pommern Grubenschnitzel gegessen.
Leider hat Sie uns kein Rezept oder eine Kontaktadresse hinterlassen.
Retepttips erwünscht.
Leider hat Sie uns kein Rezept oder eine Kontaktadresse hinterlassen.
Retepttips erwünscht.
Abonnieren
Posts (Atom)